原作:
春修
欲解初春一字多,寒绿无心满江瑟。
修行无有清闲路,忍辱负重成正果。
改作:
春行
欲解初春一字多,绿寒无力满江瑟。
人生有路且须行,莫恋滩头杨柳色。
题如意,命题便是立意。“春修”当为“春日修行”,“春日修行”可,“春修”便不可。因何不可?语义不详焉。义不详,意便不切,意不切,题便难立。此其一。“修”者,修心养性,修行修养方为正义。如修炼成佛,获取正果是为偏义。此其二。意不切,名便不立;义不正,辞亦难措。故改题目,以正意义。
“欲解初春一字多,寒绿无心满江瑟”既有韵味,亦含蕴藉,只惜格律错了。唐诗气象,韵律为先,风骨神韵次之。如无格律,谈何以诗?“绿”“心”“江”失律须调整。“修行无有清闲路,忍辱负重成正果”格律混乱,音韵局促,思想狭窄亦须考量。诗如走路,局促不安,无由以行;
眼界不开,何去何从?故斟酌改正,以正视听。因将诗题“春修”改为“春行”,“行”字虽简,且解“春修”之狭。第二句“寒绿无心满江瑟”改为“绿寒无力满江瑟”,以“力”替“心”,“力”字虽重,却解“心”轻之失;后两句“修行无有清闲路,忍辱负重成正果”改为“人生有路且须行,莫恋滩头杨柳色”。“人生有路且须行”虽质,却解“修行无有清闲路”之僻;“莫恋滩头杨柳色”虽短,却解“忍辱负重成正果”之促;且“滩头杨柳色”回应“初春一字多”“莫恋”正合“欲解”,可谓相得益彰。
切磋老师:朱彦
|